Ciudadanía
País
La descripción del visado, su propósito, condiciones, particularidades de solicitud y de uso.
For spouses of foreign government officials and their families transiting through the U.S. on the way to a third country. Allows brief transit through the U.S. without engaging in other activities. Typically valid for the duration necessary for transit.
Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.
de 1 dia a 5 años
Validez de visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
The decision on the validity of the visa is made at the consulate based on the individual and professional circumstances of the applicant, and does not depend directly on them. The validity period, as a rule, does not exceed a five-year period.
29 dias
Estancia
El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.
American transit visas allow the applicant to stay in the United States for up to 29 days or until the departure/departure date indicated on the foreign citizen's ticket (whichever comes first).
No aplicable
Prórroga de estancia
El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.
Extension of this type of visa is not provided.
Entrada única
La posibilidad de entrar en el país en una única ocasión durante el período de validez del visado. Después de la salida del país, el reingreso con ese visado es imposible, incluso si su validez no ha expirado.
Entrada múltiple
La posibilidad de entrar y salir del país un número ilimitado de veces, si no se indica lo contrario, durante el período de la validez del visado.
Número de entradas
El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.
A "C3" visa may be issued for a single or multiple entries to the United States, depending on the personal and/or professional circumstances of the applicant.
de 2 dias a 14 dias
Tiempo de trámitación
El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.
The processing time depends on the country of application, the purpose of the visit and the nationality of the applicant. The standard processing time, in the absence of problems with the content of the application, is from 2 days to 2 weeks. However, this period may be extended in individual cases, especially when additional documents are required from the applicant.
Gratuitamente
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
For government official missions (category A, G, C-3 or NATO visas) involving diplomatic and protocol events, there is no consular fee for visa processing.
La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Pasaporte
Debe tener una validez mínima de seis meses más allá del período de estancia previsto en los Estados Unidos (salvo en los casos exentos por acuerdos específicos entre países) y contar con al menos dos páginas en blanco.
Formulario de solicitud de visado
El formulario en línea DS-160 debe rellenarse en su totalidad y con exactitud.
Fotografía
La fotografía debe ser en color, con el tamaño de la cabeza comprendido entre 22 y 35 mm (entre 1 pulgada y 1 3/8 de pulgada), o que ocupe entre el 50 % y el 69 % de la altura total de la imagen, desde la barbilla hasta la parte superior de la cabeza. Debe haberse tomado en los últimos seis meses, mostrar la apariencia actual y tener un fondo blanco o blanco claro uniforme. El rostro debe mostrarse de frente, con expresión neutra y los ojos abiertos. Se permite únicamente ropa de uso diario; no se aceptan uniformes, salvo la vestimenta religiosa de uso cotidiano. Los sombreros o coberturas de cabeza que oculten la línea del cabello o proyecten sombras están prohibidos, salvo si se usan a diario por motivos religiosos, en cuyo caso el rostro debe permanecer completamente visible. No se permiten auriculares ni accesorios similares. Las gafas no están permitidas en general, salvo por prescripción médica acompañada de una declaración; las monturas no pueden ocultar los ojos ni producir reflejos o destellos. Los audífonos y otros dispositivos médicos similares están permitidos.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Documentos de los dependientes
Los nombres, los vínculos familiares y las fechas de nacimiento de los dependientes y de los demás miembros del hogar que acompañen o se unan al funcionario o empleado del gobierno.
Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.
Itinerario de viaje
La información sobre el viaje previsto, que incluya los datos del vuelo y la dirección donde se alojará el solicitante en los Estados Unidos (si procede).
Historial de viajes
Los datos sobre los viajes anteriores a los Estados Unidos, que incluyan las fechas y los propósitos de las visitas, si procede.
Pasaporte nacional o documento de identidad
Confirmar la ubicación actual. Permiso de residencia, visado u otro documento justificativo para confirmar la condición de residente si el país de residencia es distinto del que figura en el pasaporte del solicitante.
Número de identificación personal
En el país de residencia, si procede.
Acreditación de fondos
Para cubrir el coste total del viaje (extractos bancarios, acreditación de bienes, etc.).
Acreditación de los vínculos familiares
Certificado de matrimonio, certificado de divorcio o de defunción del cónyuge si el solicitante estuvo casado anteriormente, certificado de nacimiento o de adopción del hijo y otros documentos que acrediten claramente los vínculos familiares o la custodia.
Recibo de pago de la tasa de solicitud
Si el solicitante debe efectuar el pago antes de la entrevista.
*Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.
**Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.
Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.
Propósitos claros de la visita y documentos que los acrediten, conforme a las condiciones del visado.
Medios económicos suficientes para mantenerse a sí mismo y a los familiares a cargo durante la estancia en el país.
El solicitante no constituye una amenaza para el orden público, la seguridad interior, la salud pública ni las relaciones internacionales del país.
Vínculos sólidos con el país de origen y motivos válidos para regresar, que garanticen el cumplimiento de las condiciones y de la duración autorizada de la estancia.
Estado de residente permanente válido o acreditación del mismo; todos los trámites preliminares para la solicitud de visado han sido completados.
Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.
Category code
La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.
C3
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Nonimmigrant visa — O
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Official transit visa
Category code
La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.
C3
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Nonimmigrant visa — O
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Official transit visa
Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.
¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.
o contacte por correo electrónico
terranusuppor@outlook.comValidez de visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
de 1 dia a 5 años
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
Gratuitamente
Información actualizada el 2025-10-14