La descripción del visado, su propósito, condiciones, particularidades de solicitud y de uso.
For unmarried foreign minor children under the age of 18 who wish to reside in Taiwan with a parent or grandparent who holds legal residence status (ARC, TARC, or equivalent). Also available for minors joining grandparents in certain circumstances. The sponsoring parent/guardian must be legally residing in Taiwan.
Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.
3 meses
Período de validez del visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
<p class="p1">Up to 3 months from the date of issuance (entry document); upon arrival, the applicant must apply for an Alien Resident Certificate (ARC), which is then issued with a validity of 1 year.</p>
3 meses
Duración autorizada de la estancia
El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.
<p>Up to 3 months (entry document only). Actual stay governed by Alien Resident Certificate (ARC), an application must be submitted to the NIA within 30 days of arrival.</p>
Individualmente
Prórroga de estancia
El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.
<p class="p1">Stay is extended by renewing the ARC annually at the NIA, as long as the underlying purpose remains valid. No separate visa extension is required once ARC is obtained.<br>ARC renewed annually as long as the sponsoring spouse maintains valid residence status in Taiwan.</p>
Entrada única
La posibilidad de entrar en el país en una única ocasión durante el período de validez del visado. Después de la salida del país, el reingreso con ese visado es imposible, incluso si su validez no ha expirado.
Entrada múltiple
La posibilidad de entrar y salir del país un número ilimitado de veces, si no se indica lo contrario, durante el período de la validez del visado.
Número de entradas
El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.
<div class="group border-b border-gray-100 pb-1" data-slot="base" data-open="true"> <section> <div id=":r3k:" class="py-1" role="region" data-open="true" data-slot="content" aria-labelledby=":r3j:"> <div> <p>The number of entries (single or multiple) is selected at the time of application. </p> </div> <p> </p> </div> </section> </div> <div class="group border-b border-gray-100 pb-1" data-slot="base"> <div class="shrink-0 group-data-[open=true]:text-brand-200 hover:text-brand-200 transition-all"> <div class="flex items-center gap-x-1 help:gap-x-2 w-[200px]"> </div> </div> <h2 data-slot="heading"> </h2> </div>
de 14 dias a 21 dias
Tiempo de trámitación
El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.
<p>2–3 weeks at an overseas ROC mission. Review by Investment Commission, MOEA may add time. In-Taiwan BOCA: 8 working days.</p>
66 $ (~1149 MXN) - for a single-entry visa
132 $ (~2297 MXN) - for a multiple-entry visa
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
<p>The cost of the visa depends on the number of entries. Rush handling surcharge: +50% of base fee. The US passport holders pay a reciprocal handling fee of USD 160 per application.</p>
La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Passport
Must be valid at least six months from planned arrival date in Taiwan.
Arrival card
The migration card is issued on the airplane or filled out online.
Photo
Two colour passport-size photographs with white background, taken within the last six months. Size: 2 inches (5×5 cm).
Visa application form
Completed online, printed and signed by the applicant. The printed form must display a barcode.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Proof of host's legal status in Taiwan
Copy of the relative's Alien Resident Certificate (ARC), Taiwan Area Resident Certificate (TARC), or household registration confirming legal residence in Taiwan.
Birth certificate
Official birth certificate of the child, authenticated by an ROC overseas mission. If issued in mainland China, authenticated by SEF.
Proof of custody
If applicable. Court custody order, guardianship certificate, or equivalent document if the sponsoring parent is not the primary custodial parent. Must be authenticated by an ROC overseas mission.
Parental consent letter
Notarised written consent from the non-accompanying parent(s) or legal guardian(s) authorising the child's residence in Taiwan. Required if only one parent is sponsoring.
Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.
Travel medical insurance
To cover any unforeseen medical treatment might need in Taiwan.
Documents for minor children
Birth certificate, adoption certificate, or guardianship certificate evidencing parental or guardianship rights. Certified power of attorney or written permission from parents or legal guardians for minors travelling abroad.
*Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.
**Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.
Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.
Applicant's passport should have at least six months validity.
Not have been previously deported from Taiwan.
Never work in Taiwan as a migrant worker.
Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Resident visa
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Join family
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Resident visa
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Join family
Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.
¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.
o contacte por correo electrónico
support@terrana.orgPeríodo de validez del visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
3 meses
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
66 $ (~1149 MXN) - 132 $ (~2297 MXN)
Información actualizada el 2026-04-27