Información actualizada el 2025-09-02
Descipción de visado
La descripción del visado, su propósito, condiciones, particularidades de solicitud y de uso.
Designed to nationals of a country that has signed a tourism employment agreement or memorandum of understanding with the Republic of Korea, who primarily intends to engage in tourism while engaging in short-term employment activities to cover the associated travel expenses.
Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.
3 meses
Validez de visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
Valid for 90 days from the date of issuance. During this time, the applicant must enter South Korea. Foreign nationals holding this visa must apply for an Alien Registration Card (ARC) at the Immigration Office in Korea. It’s necessary to submit the application within the first 90 days in the country.
1 año
Estancia
El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.
In the most cases, visa allows staying in Korea for up to one year. But Canadian citizens can stay in South Korea for 2 years.
No aplicable
Prórroga de estancia
El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.
Extension is generally not allowed, only in exceptional cases if serious circumstances arise that make it impossible to leave South Korea.
Entrada única
La posibilidad de entrar en el país en una única ocasión durante el período de validez del visado. Después de la salida del país, el reingreso con ese visado es imposible, incluso si su validez no ha expirado.
Número de entradas
El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.
The visa allows for a single entry. The applicant must enter South Korea and must apply for an Alien Registration Card (ARC) at the Immigration Office in Korea.
de 4 dias a 1 mes
Tiempo de trámitación
El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.
Visas are usually processed between 4 days and 4 weeks, depending on the country of submission and the individual case.
60 US$
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
Despite the standard visa fee regulations, fees may be waived or differently applied.
La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Passport
Issued less than 10 years ago, with a validity period of at least 6 months from the end of the trip. Scanned image files of passport pages must also be provided.
Visa application form
Official electronic visa application form on the Visa Portal, completely filled.
Photograph
Digital photograph in natural colour, size 3.5cm x 4.5cm.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Proof of expenses
For a certain period of stay (3 months), such as bank statement, etc.
Certificate of enrollment
Or finalized academic record issued by inviting company.
Tourism employment activity plan
Detailed employment activity plan.
Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.
Fee payment
Confirmation of the visa application processing fee.
Health certificate
Medical certificate shows that the applicant does not suffer from a disease capable of posing a risk to public health, in accordance with the international data of the World Health Organization (WHO).
Criminal record certificate
Officially verified criminal background check from applicant's home country.
Current immigration or residence status
National passport or ID card; residence permit or other document confirming the right to legally reside in the country of residence, if it differs from the one stated in the applicant's passport.
*Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.
**Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.
Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.
Have not record of criminal offence such as overstay
Have not been denied a Korean visa within 1 year prior to the date of entry
Have not been denied entry into Korea in the past 3 years preceding the date of entry
Have not been fined more than 5 million KRW or received an exit or deportation order for violation of law such as illegal stay
Have not been posing a risk of harming the safety, order, public welfare, or other interests of the Republic of Korea
Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.
Category code
La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.
H-1
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Other
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Working holiday visa
Category code
La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.
H-1
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Other
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Working holiday visa
Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.
¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.
o contacte por correo electrónico
terranusuppor@outlook.comCategorías de solicitantes
Las categorías principales de personas a quienes está destinado el visado y para quienes es más adecuado.
Young worker, young specialist