wavewave

Información actualizada el 2026-05-04

Tourist visa C de Eslovenia para rusos

Descipción de visado

La descripción del visado, su propósito, condiciones, particularidades de solicitud y de uso.

Allows foreigners to visit Slovenia and other Schengen countries for tourism, leisure, sightseeing, and other private visits.

Período de validez del visado

El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.

de 1 dia a 5 años

Tasa consular

El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.

0 € (~0 MXN) - 90 € (~1835 MXN)

Plazos y importes

Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.

  • de 1 dia a 5 años

    Período de validez del visado

    El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.

    <p>Consular authorities make a decision on the visa validity period based on the documentary evidence provided by the applicant, and it does not directly depend on the applicant.</p> <p>&nbsp;</p> <p>- The first Schengen visa is usually issued for up to 6 months considering the individual situation of the applicant, the requested duration, the specific purpose of the visit, and documentary evidence.</p> <p>- 2-year multiple visa may be issued to an applicant who has held and used at least two Schengen visas for up to 6 months during the previous two years, provided that visa requirements are met.</p> <p>- 5-year multiple visa may be issued to an applicant who has previously had a visa for 2 years and used it in full compliance with the rules.</p>

  • 3 meses

    Duración autorizada de la estancia

    El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.

    <p>The stay period for a specific visa is determined by the consulate depending on the individual situation of the applicant and documentary evidence of the purpose of the visit.</p> <p>&nbsp;</p> <p>The maximum permitted stay is up to 90 days in any 180-day period. Each day of stay is counted as part of all the previous 180 days starting from the current date. During this 180-day period, the total duration of stay must not exceed 90 days, regardless of the number of entries. For example, after entering the Schengen Area and staying continuously for 90 days, the next entry cannot be made earlier than 90 days later. It does not matter whether the same valid visa or a new one is used for entry &mdash; the rule applies to the person, not to a specific visa. Stays under a visa-free arrangement are also counted in this period.</p>

  • No aplicable

    Prórroga de estancia

    El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.

    <p>An extension is only possible in exceptional cases, if serious circumstances arise that make it impossible to leave the Schengen Area before the expiration of the authorized stay or the visa validity period.</p>

  • Entrada única

    La posibilidad de entrar en el país en una única ocasión durante el período de validez del visado. Después de la salida del país, el reingreso con ese visado es imposible, incluso si su validez no ha expirado.

    Doble entrada

    La posibilidad de entrar en el país solo dos veces durante el período de la vigencia del visado. Se utiliza para visados de tránsito y en caso de ser necesario volver a entrar en un corto período de tiempo, por ejemplo, durante un viaje a varios países.

    Entrada múltiple

    La posibilidad de entrar y salir del país un número ilimitado de veces, si no se indica lo contrario, durante el período de la validez del visado.

    Número de entradas

    El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.

    <p>The applicant specifies the required number of entries on the visa application; however, consulates make a decision, which may vary depending on provided documentary evidence and other factors. A visa may be issued for single, double or multiple entries.</p>

  • de 15 dias a 2 meses

    Tiempo de trámitación

    El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.

    <p><span data-sheets-root="1">Decisions on visa applications are taken within 15 calendar days from the date of submission of the visa application.</span></p> <p>&nbsp;</p> <p><span data-sheets-root="1">This period may be extended to a maximum of 30 days in individual cases, particularly when additional verification of the application is required or when consultations with authorities of other Schengen Area member states are needed. </span></p> <p>&nbsp;</p> <p><span data-sheets-root="1">In exceptional cases, the period may be extended up to a maximum of 60 days.</span></p>

  • 90 € (~1835 MXN) - for adults

    45 € (~918 MXN) - for children 6–11 years old

    Gratuitamente - for children under 6 years old

    Tasa consular

    El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.

    <p>Fees may be waived or vary depending on the applicant's nationality, marital status, age, and specific purpose of the visit.</p> <p>&nbsp;</p> <p>Visa fees are waived by all Schengen states for the following categories of persons, regardless of their nationality:</p> <p>- Children under six years;<br>- School pupils, undergraduates, postgraduates and accompanying teaching staff who undertake trips for the purpose of study or training;<br>- Representatives of non-profit organisations aged 25 years or less participating in seminars, conferences, sports, cultural or educational events organised by non-profit organisations;<br>- Researchers as defined in Article 3 (2) of EU Directive 2016/801 during travel to carry out a research activity or to participate in a scientific seminar or a conference;<br>- Persons who wish to &ldquo;replace&rdquo; an old, valid visa in a &ldquo;full&rdquo; travel document (one that has no empty pages) with a new visa valid for the same period in a new travel document.</p> <p>&nbsp;</p> <p>Visa fees are waived for the spouses, same-sex partners in a civil union, and also minor children, parents of minors, and family members of EU/EEA citizens.</p> <p>&nbsp;</p> <p>In addition, there are visa facilitation agreements with some countries that provide for fee waivers for certain categories of persons, e.g. for members of official delegations, students, children above the age of six, etc. &nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>As a rule, nationals of Albania, Armenia, Azerbaijan, Bosnia and Herzegovina, Georgia, Moldova, Montenegro, North Macedonia, Serbia and Ukraine pay a fee of EUR 35 for a Schengen visa, regardless of where they permanently reside or where they submit their application.</p> <p>&nbsp;</p> <p>Consular fee is the official charge for processing a visa application by an embassy or consulate of the country and does not include any additional payments that may be required depending on the place and method of submission, such as visa center fees, the cost of permits or other documents, postal or courier delivery, and others.</p>

Documentación

La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.

Documentos obligatorios

Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.

  • Pasaporte

    El pasaporte, expedido en los últimos diez años, con un período de validez superior a la duración del visado en al menos tres meses y que contenga, como mínimo, dos páginas en blanco. El solicitante deberá presentar una copia legible de la página de datos personales del pasaporte.

  • Fotografía

    La fotografía, que deberá ser reciente (tomada en los últimos seis meses), en color, nítida y de tamaño 35 x 45 mm, deberá presentarse junto con la solicitud. El rostro deberá ocupar entre el 70 % y el 80 % de la imagen, impresa en papel de alta calidad, mate y con fondo liso y claro. El cabello no deberá cubrir los ojos ni las cejas. No se permitirá el uso de prendas de cabeza, salvo por motivos religiosos o médicos, debiendo permanecer el rostro completamente visible.

  • Formulario de solicitud de visado

    El formulario oficial de solicitud de visado Schengen debe estar completamente rellenado y firmado por el solicitante.

  • Recibo de pago de tasa

    La confirmación del pago de la tasa por la tramitación de la solicitud de visado.

  • Seguro médico de viaje

    Válido para todo el espacio Schengen y para toda la duración de la estancia, cubre al menos 30.000 euros, e incluye atención médica de urgencia, hospitalización y repatriación, incluso en caso de fallecimiento.

Documentos justificativos

Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.

  • Comprobante de solvencia económica

    El solicitante deberá presentar un extracto bancario de los últimos tres meses o cualquier otra acreditación de ingresos que acredite que dispone de fondos suficientes para sufragar los gastos de toda la estancia y del viaje de regreso. Los solicitantes deberán presentar la acreditación de medios económicos suficientes para cubrir su estancia en Eslovenia, por un importe mínimo de 70 euros diarios. Para los menores de edad que viajen acompañados de sus progenitores o tutores legales, este importe se reducirá en un 50 %, hasta 35 euros diarios. En los supuestos de manutención por parte de un anfitrión, deberá aportarse asimismo una carta de invitación que incluya el compromiso económico y la acreditación de los ingresos del patrocinador.

  • Acreditación del alojamiento

    Reserva de hotel confirmada, contrato de alquiler, acreditación de propiedad residencial o estancia con un anfitrión privado que cubra toda la duración de la estancia.

  • Billete de regreso o de ida y vuelta

    El billete pagado en su totalidad o la confirmación de la reserva del vuelo, que debe haber sido expedido por la aerolínea o la agencia de viajes y contener el nombre del solicitante, el número de vuelo y la fecha.

  • Plan de viaje

    Un plan detallado para la estancia en Eslovenia, que incluya las visitas y actividades previstas.

  • Carta de garantía

    En caso de que proceda, la carta de garantía firmada por la persona o establecimiento que invita al solicitante, certificada y registrada por la unidad administrativa competente en Eslovenia, debe presentarse junto con la solicitud. Se aceptará una copia siempre que se distingan claramente el sello y el número de registro de la unidad administrativa. La carta tendrá una validez de tres meses a partir de la fecha de certificación.

Documentos adicionales

Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.

  • Acreditación del patrocinio

    En caso de que el solicitante sea patrocinado por una persona, empresa u organización anfitriona, los documentos que deberán presentarse junto con la solicitud deberán incluir los datos del invitante, la duración de la visita y las garantías económicas, acompañadas de los correspondientes justificantes.

  • Estado migratorio o de residencia actual

    Pasaporte nacional o documento nacional de identidad; permiso de residencia u otro documento que confirme el derecho a residir legalmente en el país de residencia, si difiere del que figura en el pasaporte del solicitante.

  • Documentos para menores de edad

    Certificado de nacimiento, certificado de adopción o certificado de tutela que evidencien los derechos parentales o de tutela; poder notarial certificado o autorización de los padres o tutores legales para los menores que viajan al extranjero.

  • Historial de viajes

    Copias de visados Schengen anteriores y sellos de entrada/salida. También se pueden incluir visados para otros destinos, pero no son obligatorias.

  • Carta de constancia de trabajo

    Carta del empleador, contrato, nómina u otros documentos que acrediten el puesto y la situación laboral del solicitante. Las personas desempleadas deben proporcionar una carta que explique y confirme la disponibilidad de fondos suficientes. Es necesario presentar los documentos correspondientes al estado laboral, ya sea que el solicitante esté empleado, sea estudiante o esté jubilado.

  • Carta de condición de estudiante a tiempo completo

    Expedida por una institución educativa para confirmar la condición de estudiante del solicitante, con indicación del curso o programa y los datos de contacto del centro educativo. Si corresponde.

  • Licencia o registro comercial

    Para empresarios y trabajadores por cuenta propia. Debe indicar el nombre del solicitante y los datos de la licencia o del registro correspondiente.

  • Acreditación de los vínculos familiares

    El certificado de matrimonio, el acuerdo de unión registrada u otro documento que acredite la relación de parentesco, tutela o vínculos familiares, en caso de que proceda.

*Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.

**Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.

Requisitos

Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.

  • Propósitos claros de la visita y documentos que los acrediten, conforme a las condiciones del visado.

  • Medios económicos suficientes para mantenerse a sí mismo y a los familiares a cargo durante la estancia en el país.

  • El solicitante no constituye una amenaza para el orden público, la seguridad interior, la salud pública ni las relaciones internacionales del país.

  • Vínculos sólidos con el país de origen y motivos válidos para regresar a él, que garanticen el cumplimiento de las condiciones y de la duración de la estancia.

  • Póliza de seguro médico para todo el período de estancia, con la cobertura mínima establecida y que cumpla los requisitos mínimos del país.

  • Estado de residente permanente válido o acreditación del mismo; todos los trámites preliminares para la solicitud de visado han sido completados.

Información sobre visado

Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.

English international

Category code

La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.

С

Type of visa

El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.

Short-term / Schengen visa

Category

La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.

Tourist visa

Español

Category code

La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.

С

Type of visa

El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.

Short-term / Schengen visa

Category

La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.

Tourist visa

Fuentes de información

Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.

¿Tiene alguna pregunta?

¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.

o contacte por correo electrónico

support@terrana.org