wavewave

Información actualizada el 2026-05-04

Entrada sin visado para españoles en Macedonia del Norte

Visa exemption

Descipción de visado

La descripción del visado, su propósito, condiciones, particularidades de solicitud y de uso.

Allows nationals of certain countries to enter the Republic of North Macedonia without a visa for tourism, family visits, or business purposes for up to 90 days within a 180-day period. EU visitors are eligible to enter with a valid national identity card.

Categorías de solicitantes

Las categorías principales de personas a quienes está destinado el visado y para quienes es más adecuado.

Tourist, visitor, visa exempt

Plazos y importes

Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.

  • Ilimitado

    Período de validez del visado

    El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.

    The right of visa-free entry is unlimited as long as the criteria for such entry are met and all applicable rules and laws are complied with.

  • 3 meses

    Duración autorizada de la estancia

    El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.

    The maximum permitted stay is up to 90 days in any 180-day period. Each day of stay is counted as part of all the previous 180 days, starting from the current date. During this 180-day period, the total duration of stay must not exceed 90 days, regardless of the number of entries.

  • No aplicable

    Prórroga de estancia

    El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.

    An extension is only possible in exceptional cases, if serious circumstances arise that make it impossible to leave the country before the expiration of the authorized stay.

  • Entrada múltiple

    La posibilidad de entrar y salir del país un número ilimitado de veces, si no se indica lo contrario, durante el período de la validez del visado.

    Número de entradas

    El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.

    The number of visa-free entries is unlimited as long as the criteria for such entry are met and all applicable rules and laws are complied with.

  • No aplicable

    Tiempo de trámitación

    El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.

    No preliminary actions or procedures are required for visa-free entry. Visa-free entry can be used at any time, as long as all the rules and laws that regulate it are observed.

  • gratis

    Tasa consular

    El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.

    Visa-free entry is free of fees.

Documentación

La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.

Documentos obligatorios

Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.

  • Pasaporte

    Expedido hace menos de 10 años, con un período de validez que excede la duración del visado por al menos tres meses y con al menos dos páginas en blanco.

  • National identity card (ID card)

    A government-issued, typically plasticized card carried by citizens or residents to verify their identity and nationality.

Documentos justificativos

Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.

    Documentos adicionales

    Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.

    • Documentos para menores de edad

      Certificado de nacimiento, certificado de adopción o certificado de tutela que evidencien los derechos parentales o de tutela; poder notarial certificado o autorización de los padres o tutores legales para los menores que viajan al extranjero.

    • Seguro médico de viaje

      El seguro de viaje válido debe cubrir los gastos médicos necesarios, incluir la asistencia médica urgente y prever la posible repatriación.

    *Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.

    **Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.

    Requisitos

    Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.

    • Propósitos claros de la visita y documentos que los acrediten, conforme a las condiciones de entrada sin visado.

    • El solicitante no constituye una amenaza para el orden público, la seguridad interior, la salud pública ni las relaciones internacionales del país.

    Información sobre visado

    Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.

    English international

    Type of visa

    El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.

    Visa exemption

    Category

    La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.

    Visa free

    Español

    Type of visa

    El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.

    Visa exemption

    Category

    La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.

    Visa free

    Fuentes de información

    Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.

    ¿Tiene alguna pregunta?

    ¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.

    o contacte por correo electrónico

    support@terrana.org