Ciudadanía
País
La descripción del visado, su propósito, condiciones, particularidades de solicitud y de uso.
Se concede para actividades avanzadas de investigación académica a los extranjeros que vayan a dedicarse a la docencia, la investigación o la dirección de investigaciones en una organización pública o privada en Japón.
Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.
de 1 año a 5 años
Validez de visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
El visado japonés para Profesionales Altamente Cualificados (HSP) puede expedirse por 1, 3 o 5 años. La duración exacta del visado se determina caso por las autoridades de inmigración japonesas, que tienen en cuenta las cualificaciones del solicitante, su situación laboral, la puntuación del sistema Profesionales Altamente Cualificados (HSP) y otros factores relevantes.
de 1 año a 5 años
Estancia
El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.
Los ciudadanos extranjeros autorizados a entrar y residir en Japón como Profesionales Altamente Cualificados (HSP) reciben un trato preferente, en virtud del cual el período de estancia permitido puede ser de hasta 5 años. La decisión final sobre la duración de la estancia en cada caso individual depende de las cualificaciones del solicitante, de su situación laboral, de los puntos del sistema Profesionales Altamente Cualificados (HSP) y de otros factores relevantes.
de 1 dia a 5 años
Prórroga de estancia
El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.
Antes de la expiración del visado, puede presentarse una solicitud de prórroga en la oficina de inmigración local correspondiente a la región de residencia del solicitante. El visado puede prorrogarse por hasta 5 años. La duración de la prórroga depende de diversos factores, como el cumplimiento continuado de las condiciones del visado por parte del solicitante, la naturaleza de su trabajo y su contribución en el ámbito profesional. Si el solicitante ha residido en Japón durante al menos tres años con esta categoría de visado de Profesionales Altamente Cualificados (HSP), podrá solicitar la residencia permanente en lugar de prorrogar el visado.
Entrada múltiple
La posibilidad de entrar y salir del país un número ilimitado de veces, si no se indica lo contrario, durante el período de la validez del visado.
Número de entradas
El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.
Por regla general, un visado para Profesionales Altamente Cualificados (HSP) permite entradas múltiples en el país.
de 5 dias a 10 dias
Tiempo de trámitación
El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.
El plazo estándar de tramitación de este tipo de visado, en ausencia de problemas con el contenido de la solicitud, es de cinco días laborables a partir del día siguiente a la fecha de recepción de la solicitud. Dicho plazo puede ampliarse en casos individuales, especialmente cuando se requiera documentación adicional por parte del solicitante.
6000 JPY
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
La tasa puede ser exonerada o su importe puede variar según la ciudadanía del solicitante y el propósito específico del viaje. De acuerdo con la legislación japonesa, la tasa consular sólo se cobra si la solicitud del ciudadano extranjero es aprobada. La tasa consular es el importe oficial correspondiente a la tramitación de la solicitud de visado por parte de la embajada o consulado de Japón y no incluye las tasas adicionales que puedan derivarse del lugar o del método de solicitud, como las tasas de los centros de solicitud de visado, el importe de la tramitación de permisos u otros documentos, ni los gastos de envío postal o por mensajería, entre otros.
La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Pasaporte
El original y la fotocopia de la página o de las páginas del pasaporte que contengan los datos biométricos. El pasaporte debe tener una validez mínima de seis meses posteriores a la fecha prevista de la visita y debe disponer de al menos dos páginas en blanco para la colocación del visado.
Formulario de solicitud de visado
Firmado por el solicitante. No se admite la firma digital. Los nacionales de Rusia y de los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) deben presentar dos formularios de solicitud acompañados de una fotografía.
Fotografía
Tomada dentro de los seis meses anteriores a la solicitud; debe ser en color y con fondo exclusivamente blanco. No se aceptarán fotografías con fondos oscuros, recargados o con estampados. Tamaño: 4,5 cm × 3,5 cm. Los ciudadanos de Rusia, de los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) o de Georgia deben presentar dos fotografías.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Acreditación de alojamiento
Reserva de hotel confirmada, contrato de alquiler, acreditación de propiedad residencial.
COE (Certificado de Elegibilidad)
El certificado de elegibilidad debe ser solicitado por el patrocinador de la persona solicitante (la empresa u organización que la haya contratado) ante la Oficina de Inmigración local en Japón.
Documentación de la empresa
Los documentos relacionados con la organización que contrata al solicitante, como la inscripción en el registro mercantil, el estado de pérdidas y ganancias, etc.
Contrato de trabajo
Los documentos que detallan el puesto en la empresa u organización, el salario que recibirá y la duración del trabajo (por ejemplo, un contrato laboral).
Formulario de cálculo de puntos
El formulario de cálculo de puntos, en el que el solicitante haya indicado sus cualificaciones y la puntuación correspondiente, con al menos 70 puntos en el sistema por puntos.
Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.
Estado migratorio o de residencia actual
Pasaporte nacional o documento nacional de identidad; permiso de residencia u otro documento que confirme el derecho a residir legalmente en el país de residencia, si difiere del que figura en el pasaporte del solicitante.
Currículum académico
La acreditación de las cualificaciones académicas del solicitante puede hacerse mediante títulos, certificados, expedientes u otros documentos equivalentes.
Currículum profesional
La acreditación de la experiencia profesional previa (certificado de trabajo, carta de referencia, etc.).
Documentos justificativos
Cualquier documento adicional que respalde la solicitud del solicitante (por ejemplo, los resultados del Examen de Aptitud en Lengua Japonesa, la acreditación de méritos de investigación, etc.).
*Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.
**Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.
Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.
Propósitos claros de la visita y documentos que los acrediten, conforme a las condiciones del visado.
Medios económicos suficientes para mantenerse a sí mismo y a los familiares a cargo durante la estancia en el país.
El solicitante no constituye una amenaza para el orden público, la seguridad interior, la salud pública ni las relaciones internacionales del país.
Estado de residente permanente válido o acreditación del mismo; todos los trámites preliminares para la solicitud de visado han sido completados.
Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.
Category code
La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.
E
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Long-term stay visa
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Highly skilled professional visa
Category code
La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.
E
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Visado de larga estadía
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Visado de Profesional Altamente Cualificado
Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.
¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.
o contacte por correo electrónico
terranusuppor@outlook.comValidez de visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
de 1 año a 5 años
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
6000 JPY
Información actualizada el 2025-09-29