Ciudadanía
País
La descripción del visado, su propósito, condiciones, particularidades de solicitud y de uso.
Issued to individuals enrolled in a PhD program at a Faroese educational institution. Allows full-time work related to the studies. Without formal employment - proof of financial solvency is required. Family members can accompany the PhD student during their stay.
Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.
de 3 meses a 6 meses
Validez de visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
Normally, the Faroe Islands` residence permit is granted for 1 year at a time. Once a residence permit is approved, the applicant if their nationality requires a visa to enter the Faroe Islands, should apply for a national entry visa (D visa) with a maximum validity of 180 days. The exact period of validity is determined by the immigration service and is not directly dependent on the applicant. Citizens of visa-free countries can enter the Faroe Islands for long-term residence with a passport and a letter of approval of residence permit. Upon arrival in the Faroe Islands, the applicant must receive a residence permit card.
6 meses
Estancia
El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.
A national entry visa is issued as a visa sticker in the passport that allows entry into the Faroe Islands within 180 days for the purpose of taking up the approved residence permit. The typical validity of a Faroese residence permit is up to 1 year from the date of issuance.
No aplicable
Prórroga de estancia
El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.
An entry visa can not be extended.
Entrada única
La posibilidad de entrar en el país en una única ocasión durante el período de validez del visado. Después de la salida del país, el reingreso con ese visado es imposible, incluso si su validez no ha expirado.
Entrada múltiple
La posibilidad de entrar y salir del país un número ilimitado de veces, si no se indica lo contrario, durante el período de la validez del visado.
Número de entradas
El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.
The applicant specifies the required number of entries on the visa application; however, consulates make a decision, which may vary depending on provided documentary evidence and other factors. Entry visa may be issued for single or multiple entries.
3 meses
Tiempo de trámitación
El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.
Normal processing time is 3 months. An entry visa is issued together with it if the applicant's nationality requires a visa to enter the Faroe Islands.
gratis
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
There are no fees for residence permit application in the Faroe Islands. An entry visa may be subject to a fee. The consular fee is the official fee for processing an application for a visa and residence permit at the embassy, consulate or immigration department in Denmark and does not include additional costs that may arise depending on the place and method of application, such as fees at visa centers, the cost of permits or documents, postal or courier services and etc .
La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Pasaporte
Expedido hace menos de 10 años, con un período de validez que excede la duración del visado por al menos tres meses y con al menos dos páginas en blanco.
Fotografía
Debe ser reciente (tomada en los últimos 6 meses), en color, nítida y con tamaño 35x45 mm. El rostro debe ocupar entre el 70 % y el 80 % de la imagen, impresa en papel mate de alta calidad y con fondo liso y claro. El cabello no debe cubrir los ojos ni las cejas. No se permite el uso de tocados, salvo por motivos religiosos o médicos, y el rostro debe permanecer completamente visible.
Visa application form
Official visa application form, completely filled and signed by the applicant.
Approval letter
An official letter of approval for a residence permit from the immigration service that reviewed the application.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Employment proof
In the case of employment and salaried PhD, the applicant must submit an employment contract or employment offer.
Proof of financial means
A PhD without salary must submit documentation proving sufficient funds (min.DKK 4.200 for each month) to support themselves during the stay in Greenland.
Education proof
Proof that the applicant is enrolled in a Faroese educational institution for a full-time program. For guest PhDs, also documentation that they are enrolled in a PhD program abroad and are associated with a Faroese educational institution.
Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.
Estado migratorio o de residencia actual
Pasaporte nacional o documento nacional de identidad; permiso de residencia u otro documento que confirme el derecho a residir legalmente en el país de residencia, si difiere del que figura en el pasaporte del solicitante.
Recibo de pago de tasa
Confirmación del pago de la tasa por la tramitación de la solicitud de visado.
*Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.
**Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.
Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.
Propósitos claros de la visita y documentos que los acrediten, conforme a las condiciones del visado.
Medios económicos suficientes para mantenerse a sí mismo y a los familiares a cargo durante la estancia en el país.
El solicitante no constituye una amenaza para el orden público, la seguridad interior, la salud pública ni las relaciones internacionales de uno o varios estados miembros.
Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Long-term
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Study (Faroe Islands)
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Long-term
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Study (Faroe Islands)
Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.
¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.
o contacte por correo electrónico
terranusuppor@outlook.comValidez de visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
de 3 meses a 6 meses
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
gratis
Información actualizada el 2025-09-08