wavewave

Información actualizada el 2026-05-18

Health treatment visa de Brasil para estadounidenses

VITEM II

Descipción de visado

Granted to a foreigner travelling to Brazil to undergo a health treatment that is expected to last more than 90 days, can also be granted to one companion of the patient. If an applicant will stay less than 90 days, VIVIS will be the appropriate visa. If an applicant is underdoing an organ transplant, the Ministry of Health in Brazil requires a specific medical report from the doctor.

Período de validez del visado

1 año

Tasa consular

100 $ (~1734 MXN) - 290 $ (~5029 MXN)

Plazos y importes

Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.

  • 1 año

    Período de validez del visado

    El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.

    <p><span data-sheets-root="1">Validity period is up to 1 year counted from the date of issue of the visa. The validity period of the temporary visa does not coincide with the period of the residence permit.</span></p>

  • 3 meses

    Duración autorizada de la estancia

    El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.

    <p><span data-sheets-root="1">Within 90 days of arrival in Brazil, bearers of visas must register with the Brazilian Immigration authorities (Pol&iacute;cia Federal &ndash; DPMAF) in the place where the applicant intends to take up residence. Residence authorization (once in Brazil only) is given by the Federal Police Department (DPMAF), accordingly to the purpose of the stay.</span></p>

  • No aplicable

    Prórroga de estancia

    El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.

    <p><span data-sheets-root="1">Not extended&nbsp;as residence authorization must be applied to within 90 days.</span></p>

  • Entrada múltiple

    La posibilidad de entrar y salir del país un número ilimitado de veces, si no se indica lo contrario, durante el período de la validez del visado.

    Número de entradas

    El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.

    <p><span data-sheets-root="1">Allows multiple entry, unless otherwise specified by the consul.</span></p>

  • 5 dias

    Tiempo de trámitación

    El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.

    <p><span data-sheets-root="1">Processing takes up to 5 working days. Some visas may require additional procedures and consultations, which will, therefore, increase the processing time. It is recommended to apply for a visa 3 moths before the intended trip.</span></p>

  • 100 $ (~1734 MXN)

    290 $ (~5029 MXN) - USA

    215 $ (~3728 MXN) - United Kingdom

    Tasa consular

    El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.

    <p>Consular fee is the official charge for processing a visa application by an embassy or consulate of the country and does not include any additional payments that may be required depending on the place and method of submission, such as visa center fees, the cost of permits or other documents, postal or courier delivery, and others.</p>

Documentación

La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.

Documentos obligatorios

Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.

  • Passport

    A valid passport with a validity period exceeding 6 months and with at least two blank pages.

  • Fotografía

    Debe ser reciente (tomada en los últimos 6 meses), en color, nítida y con tamaño 35x45 mm. El rostro debe ocupar entre el 70 % y el 80 % de la imagen, impresa en papel mate de alta calidad y con fondo liso y claro. El cabello no debe cubrir los ojos ni las cejas. No se permite el uso de tocados, salvo por motivos religiosos o médicos, y el rostro debe permanecer completamente visible.

  • Visa application form

    Fully filled online, printed and signed visa application form.

  • Full Birth certificate

    The name of the parents must be indicated. Birth certificates from outside the Consulate's jurisdiction (includes those issued in other countries) must be apostilled.

  • Police сlearance

    Valid, apostilled original police record from a home country. Applicants who have lived in other/multiple countries within the last 12 months must provide a police record from each of those countries. They must also be duly apostilled or legalized by the respective Brazilian consular authority with jurisdiction over these countries, and translated by a sworn translator, if necessary.

Documentos justificativos

Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.

  • Itinerario de vuelo

    Billetes de ida y vuelta pagados en su totalidad o confirmación de reserva. Deben estar emitidos por la compañía aérea o la agencia de viajes y contener el nombre del solicitante, los números de vuelo y las fechas.

  • Proof of financial means

    At least one of the following documents must be submitted: - Bank statements containing the account holder's name, current balance and transactions from the last 3 months (leading to the week that precedes the interview at the Embassy); and/or - International credit card statements containing the card holder's name, available credit limit and transactions from the last 3 months (leading to the week that precedes the interview at the Embassy); and/or - The last 3 payslips. *As a reference, the applicant must have approximately US$150 per day available to cover expenses.

  • Proof of financial means to cover all treatment expenses

    A detailed cost estimate (medical quote) must be presented, in addition to at least one of the following documents: Health insurance, valid in Brazil, which provides coverage for the specified treatment; OR Certificate of health services provision laid down by international agreement or any other means of reimbursement, should the treatment be provided by the Brazilian Unified Health System - SUS (e.g. social security agreements); OR Sufficient private means to cover all treatment expenses.

  • Medical referral letter or medical report

    Apostilled and sworn translated letter, printed on official letterhead of the health professional or healthcare unit and contain at least the following information: a) The applicant's full personal details and the healthcare unit or medical professional's details; b) Description of the patient's condition and proposed treatment plan; c) Estimated duration of treatment.

  • Hospital statement

    Report from the responsible doctor, hospital or clinic in which the treatment will be carried out, ensuring that the treatment will not burden the Brazilian Unified Health System (Sistema Único de Saúde - SUS), except in cases of reimbursement.

Documentos adicionales

Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.

  • Estado migratorio o de residencia actual

    Pasaporte nacional o documento nacional de identidad; permiso de residencia u otro documento que confirme el derecho a residir legalmente en el país de residencia, si difiere del que figura en el pasaporte del solicitante.

  • Application for minors

    If the applicant is under 18 years old, the following documents are required: a) Parental Consent Form signed by both parents or legal guardians and notarised by a local notary; b) Document proving the relationship with the minor, such as birth certificate, parents’ ID documents, death certificate, or sole custody document, where applicable.

*Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.

**Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.

Requisitos

Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.

  • Propósitos claros de la visita y documentos que los acrediten, conforme a las condiciones del visado.

  • El solicitante no constituye una amenaza para el orden público, la seguridad interior, la salud pública ni las relaciones internacionales del país.

Información sobre visado

Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.

English international

Type of visa

El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.

Temporary visa

Category

La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.

Temporary visa

Español

Type of visa

El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.

Temporary visa

Category

La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.

Temporary visa

Fuentes de información

Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.

¿Tiene alguna pregunta?

¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.

o contacte por correo electrónico

terranusuppor@outlook.com