Información actualizada el 2026-05-18
Volunteer service visa de Brasil para dominicanos
VITEM VIII
Descipción de visado
Issued for the purpose of carrying out volunteer services with public or private non-profit entities such as NGOs, charities etc., or with organisations linked to foreign governments, without employment relationship and no remuneration of any kind. For volunteer services with duration of up to 90 days, the applicant must request a Visitor Visa (VIVIS).
Período de validez del visado
1 año
Tasa consular
100 $ (~1734 MXN) - 250 $ (~4335 MXN)
Plazos y importes
Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.
1 año
Período de validez del visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
<p><span data-sheets-root="1">Validity period is up to 1 year counted from the date of issue of the visa. The validity period of the temporary visa does not coincide with the period of the residence permit.</span></p>
3 meses
Duración autorizada de la estancia
El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.
<p><span data-sheets-root="1">Within 90 days of arrival in Brazil, bearers of visas must register with the Brazilian Immigration authorities (Polícia Federal – DPMAF) in the place where the applicant intends to take up residence. Residence authorization (once in Brazil only) is given by the Federal Police Department (DPMAF), accordingly to the purpose of the stay.</span></p>
No aplicable
Prórroga de estancia
El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.
<p><span data-sheets-root="1">Not extended as residence authorization must be applied to within 90 days.</span></p>
Entrada múltiple
La posibilidad de entrar y salir del país un número ilimitado de veces, si no se indica lo contrario, durante el período de la validez del visado.
Número de entradas
El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.
<p><span data-sheets-root="1">Allows multiple entry, unless otherwise specified by the consul.</span></p>
5 dias
Tiempo de trámitación
El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.
<p><span data-sheets-root="1">Processing takes up to 5 working days. Some visas may require additional procedures and consultations, which will, therefore, increase the processing time. It is recommended to apply for a visa 3 moths before the intended trip.</span></p>
100 $ (~1734 MXN)
250 $ (~4335 MXN) - USA
215 $ (~3728 MXN) - United Kingdom
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
<p>Consular fee is the official charge for processing a visa application by an embassy or consulate of the country and does not include any additional payments that may be required depending on the place and method of submission, such as visa center fees, the cost of permits or other documents, postal or courier delivery, and others.</p>
Documentación
La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.
Documentos obligatorios
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Passport
A valid passport with a validity period exceeding 6 months and with at least two blank pages.
Fotografía
Debe ser reciente (tomada en los últimos 6 meses), en color, nítida y con tamaño 35x45 mm. El rostro debe ocupar entre el 70 % y el 80 % de la imagen, impresa en papel mate de alta calidad y con fondo liso y claro. El cabello no debe cubrir los ojos ni las cejas. No se permite el uso de tocados, salvo por motivos religiosos o médicos, y el rostro debe permanecer completamente visible.
Visa application form
Fully filled online, printed and signed visa application form.
Full Birth certificate
The name of the parents must be indicated. Birth certificates from outside the Consulate's jurisdiction (includes those issued in other countries) must be apostilled.
Police сlearance
Valid, apostilled original police record from a home country. Applicants who have lived in other/multiple countries within the last 12 months must provide a police record from each of those countries. They must also be duly apostilled or legalized by the respective Brazilian consular authority with jurisdiction over these countries, and translated by a sworn translator, if necessary.
Documentos justificativos
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Travel itinerary
Online bookings, airline reservations and travel agency itineraries are accepted and must show intended dates and ports of entry and exit from Brazil.
Invitation letter
The invitation letter must be printed on official letterhead of the entity and contain the following information: a) The applicant's full personal details; b) Details of the entity and person in charge in Brazil (full name, telephone, e-mail etc.); c) Invitation for the provision of services as a volunteer. Please note: the signature on the invitation letter must be certified by a notary ("tabelião").
Ato constitutivo / estatuto social
Certified copy of the entity's articles of incorporation and association. The entity must be duly registered with the competent Brazilian authority.
Conselho de Assistência Social
Up-to-date proof of registration with the respective Social Welfare Council. If applicable. Otherwise, a certificate attesting the entity's qualification as a charitable organisation (“Organização de Sociedade Civil de Interesse Público - Oscip), issued by the Brazilian Ministry of Justice and Public Security.
Cover letter
Letter from the entity in Brazil containing details about place(s) and type of activity. The document must be printed on official letterhead of the entity and contain the following information: a) The applicant's full personal details; b) Purpose of the trip and intended length of stay – include detailed description of the activities to be carried out by the volunteer; c) Indication of the place(s) where the activities will be developed. Please note: the signature on the letter must be certified by a notary ("tabelião").
Term of Commitment (financial)
Declaration, signed by the entity, stating that it takes full responsibility for the volunteer’s maintenance in Brazil during the entire stay, and for his/her future return to the country of origin. Please note: the signature on the undertaking must be certified by a notary ("tabelião").
Term of Commitment (health)
Declaration, signed by the entity, stating that it takes full responsibility for the volunteer’s medical care / hospital expenses in Brazil during the entire stay. Please note: the signature on the undertaking must be certified by a notary (“tabelião”).
Proof of professional experience / CV
Proof of professional experience or qualification compatible with the activities to be developed. Only required if the activities the volunteer will carry out demand specialised knowledge and experience (e.g. nursing, child / elderly care etc.). Please note: the document must be legalised or apostilled by the competent authority in the issuing country. If no special qualification is required, the applicant must submit his/her curriculum vitae (this document does not have to be legalised).
Evidence that the entity in Brazil is fully and regularly operational
E.g.: certificate issued by the city Council (“Prefeitura”) in Brazil.
Documentos adicionales
Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.
Estado migratorio o de residencia actual
Pasaporte nacional o documento nacional de identidad; permiso de residencia u otro documento que confirme el derecho a residir legalmente en el país de residencia, si difiere del que figura en el pasaporte del solicitante.
*Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.
**Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.
Requisitos
Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.
Propósitos claros de la visita y documentos que los acrediten, conforme a las condiciones del visado.
El solicitante no constituye una amenaza para el orden público, la seguridad interior, la salud pública ni las relaciones internacionales del país.
Información sobre visado
Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.
English international
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Temporary visa
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Temporary visa
Español
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Temporary visa
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Temporary visa
Fuentes de información
Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.
¿Tiene alguna pregunta?
¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.
o contacte por correo electrónico
terranusuppor@outlook.com