wavewave

Información actualizada el 2026-05-18

Humanitarian reception visa de Brasil para dominicanos

VITEM III

Descipción de visado

Designed for humanitarian aid, primarily for citizens of countries where there is serious instability, armed conflict, major disaster, environmental disaster, gross violations of human rights or international humanitarian law, as well as stateless persons in those regions. Specific countries and consulates are determined by a separate act. The visa entitles to enter Brazil and then request temporary residence with the Federal Police.

Período de validez del visado

6 meses

Tasa consular

Gratuitamente

Plazos y importes

Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.

  • 6 meses

    Período de validez del visado

    El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.

    <p><span data-sheets-root="1">Validity period is 180 days.</span></p>

  • 3 meses

    Duración autorizada de la estancia

    El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.

    <p><span data-sheets-root="1">Within 90 days of entry, foreigner must register with the Federal Police and request a temporary residence permit. The primary temporary residence is issued for 2 years. Instead, the applicant may apply for refugee status upon registration; in this case, a temporary permit is issued pending a final decision on the refugee case.</span></p>

  • No aplicable

    Prórroga de estancia

    El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.

    <p><span data-sheets-root="1">Not extended&nbsp;as residence authorization must be applied to within 90 days.</span></p>

  • Entrada única

    La posibilidad de entrar en el país en una única ocasión durante el período de validez del visado. Después de la salida del país, el reingreso con ese visado es imposible, incluso si su validez no ha expirado.

    Número de entradas

    El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.

    <p><span data-sheets-root="1">Visa is issued for single-entry to Brazil.</span></p>

  • 1 mes

    Tiempo de trámitación

    El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.

    <p><span data-sheets-root="1">There is no single deadline for reviewing an application for a humanitarian visa. The procedure depends on a preliminary analysis of the applicant's profile by the Ministry of Justice and Public Security, the transfer of the list of potential beneficiaries to the Ministry of Foreign Affairs, a consular interview and the decision of the authorized consular post.</span></p>

  • Gratuitamente

    Tasa consular

    El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.

    <p><span data-sheets-root="1">Visa, registration, residence permit, fees and fines are exempt from payment. The exemption also applies to family members who are summoned for reunification. At the same time, expenses for the pre-consular services of third parties are possible if the applicant uses them.</span></p>

Documentación

La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.

Documentos obligatorios

Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.

  • Passport

    A valid passport with a validity period exceeding 6 months and with at least two blank pages.

  • Fotografía

    Debe ser reciente (tomada en los últimos 6 meses), en color, nítida y con tamaño 35x45 mm. El rostro debe ocupar entre el 70 % y el 80 % de la imagen, impresa en papel mate de alta calidad y con fondo liso y claro. El cabello no debe cubrir los ojos ni las cejas. No se permite el uso de tocados, salvo por motivos religiosos o médicos, y el rostro debe permanecer completamente visible.

  • Visa application form

    Fully filled online, printed and signed visa application form.

  • Full Birth certificate

    The name of the parents must be indicated. Birth certificates from outside the Consulate's jurisdiction (includes those issued in other countries) must be apostilled.

  • Police сlearance

    Valid, apostilled original police record from a home country. Applicants who have lived in other/multiple countries within the last 12 months must provide a police record from each of those countries. They must also be duly apostilled or legalized by the respective Brazilian consular authority with jurisdiction over these countries, and translated by a sworn translator, if necessary.

Documentos justificativos

Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.

    Documentos adicionales

    Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.

    • Estado migratorio o de residencia actual

      Pasaporte nacional o documento nacional de identidad; permiso de residencia u otro documento que confirme el derecho a residir legalmente en el país de residencia, si difiere del que figura en el pasaporte del solicitante.

    • Application for minors

      If the applicant is under 18 years old, the following documents are required: a) Parental Consent Form signed by both parents or legal guardians and notarised by a local notary; b) Document proving the relationship with the minor, such as birth certificate, parents’ ID documents, death certificate, or sole custody document, where applicable.

    *Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.

    **Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.

    Requisitos

    Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.

    • Propósitos claros de la visita y documentos que los acrediten, conforme a las condiciones del visado.

    • El solicitante no constituye una amenaza para el orden público, la seguridad interior, la salud pública ni las relaciones internacionales del país.

    Información sobre visado

    Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.

    English international

    Type of visa

    El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.

    Temporary visa

    Category

    La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.

    Temporary visa

    Español

    Type of visa

    El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.

    Temporary visa

    Category

    La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.

    Temporary visa

    Fuentes de información

    Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.

    ¿Tiene alguna pregunta?

    ¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.

    o contacte por correo electrónico

    terranusuppor@outlook.com