Ciudadanía
País
La descripción del visado, su propósito, condiciones, particularidades de solicitud y de uso.
Issued to foreign contractors who have secured a contract with an Albanian company or organization. Requires a service contract with an entity registered in Albania, a certificate of relevant professional qualifications, and proof of professional or commercial activity in the applicant’s home country related to the purpose of the visa application.
Las características principales que determinan las condiciones de tramitación y de uso del visado. Las condiciones varían según las circunstancias individuales del solicitante y las decisiones de las autoridades de inmigración del país.
de 3 meses a 1 año
Validez de visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
A long-term visa is granted for activities exceeding 90 days that require the applicant's continuous presence in Albania. It is issued for a maximum duration of 1 year.
3 meses
Estancia
El período máximo durante el cual se permite permanecer en el país de manera continua desde la fecha de la entrada.
During this period, the visa holder must enter the country and apply for a residence permit. The online request for a residence permit to the regional authorities responsible for the border and migration must be made within 30 days after entering Albania. Residence permit is granted for the period specified in the application, with a maximum duration of 1 year.
No aplicable
Prórroga de estancia
El aumento máximo del período de estancia en el país, inicialmente permitido por el visado, siempre y cuando sea aprobado por las autoridades de inmigración. Generalmente se solicita dentro del país, sin necesidad de salir.
A long-term visa cannot be extended. Extension of the residence permit is subject to the approval of the competent authorities. The application for renewal must be filed no later than 60 days before the expiration of the current residence permit.
Entrada única
La posibilidad de entrar en el país en una única ocasión durante el período de validez del visado. Después de la salida del país, el reingreso con ese visado es imposible, incluso si su validez no ha expirado.
Doble entrada
La posibilidad de entrar en el país solo dos veces durante el período de la vigencia del visado. Se utiliza para visados de tránsito y en caso de ser necesario volver a entrar en un corto período de tiempo, por ejemplo, durante un viaje a varios países.
Entrada múltiple
La posibilidad de entrar y salir del país un número ilimitado de veces, si no se indica lo contrario, durante el período de la validez del visado.
Número de entradas
El parámetro que indica cuántas veces, durante la validez del visado, su titular puede entrar en el país. Estas autorizaciones pueden ser únicas, múltiples o con la indicación del número exacto de entradas.
The applicant specifies the required number of entries on the visa application; however, responsible authorities make a decision, which may vary depending on provided documentary evidence and other factors. A visa may be issued for single, double, or multiple entries.
de 15 dias a 1 mes
Tiempo de trámitación
El período de tiempo durante el cual las autoridades de inmigración examinan el trámite y toman la decisión de emitir un visado. Solo se consideran los días hábiles, sin incluir los días festivos ni fines de semana.
Decisions on visa applications are taken within 15 calendar days from the date of acceptance of the visa application. In exceptional cases, this time limit may be extended up to 30 days. The visa application is submitted online via a specialized digital platform, developed by the Albanian government. The applicant has the option to select either a digital or a stamped visa, based on their preferences.
100 € - for adults
50 € - for children 6–12 years old
gratis - for children under 6 years old
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
Fees may be waived or vary depending on the applicant's nationality, marital status, age, and specific purpose of the visit. Visa fees for minors aged 6 to 12 are reduced to half of the standard adult visa fee. The visa fee does not apply to: - children under the age of 6; - holders of diplomatic and service passports in compliance with and in application of the principle of reciprocity; - humanitarian cases; - cases where there is a reciprocity agreement at the government level. Consular fee is the official charge for processing a visa application by an embassy or consulate of the country and does not include any additional payments that may be required depending on the place and method of submission, such as visa center fees, the cost of permits or other documents, postal or courier delivery, and others.
La lista de documentos necesarios para presentar cualquier solicitud de visado. La lista exacta de documentos depende del tipo de visado elegido, del propósito de la visita y de las condiciones individuales del solicitante.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Photograph
Must be recent (taken within the last 6 months), in color, clear, and sized 47x36 mm. The face should occupy 70-80% of the image, printed on high-quality, matte paper with a plain, light background. Hair must not cover the eyes or eyebrows. Headwear is not permitted unless worn for religious or medical reasons, and the full face must remain visible.
Visa application form
Online visa application form, completely filled by the applicant.
Photocopy of a valid passport
Issued less than 10 years ago, with a validity period exceeding the duration of the visa by at least 3 months and with at least 2 blank pages. Requires photocopy of the pages with notes of interest for the trip, including previous or current visas.
Los documentos que especifican, justifican y confirman el propósito de la visita, así como los que proporcionan la información necesaria sobre el solicitante y su actividad futura en el país.
Invitation
Invitation from the host entity.
Proof of legal status
Documents proving the legal status of the hosting entity.
Service contract
Service contract with a legal entity registered in Albania.
Proof of relevant professional qualification
Proof of professional qualifications (diploma, professional certificate, or reference), declaration from the hosting entity, or a curriculum vitae (CV) submitted by the applicant, demonstrating prior experience and skills relevant to the profession specified in the employment contract. The documentation must be provided in the Albanian language.
Los documentos que se requieren dependiendo de las circunstancias individuales, condiciones específicas de visado, lugar y forma de solicitar.
Current immigration or residence status
Residence permit confirming the right to legally reside in the country of residence, valid for more than 12 months. The validity of the residence permit must exceed the duration of the visa by at least 3 months.
Bank statement
Bank statement reflecting the transaction history for the last 12 months.
Parental consent
Declaration, in accordance with legal requirements, confirming the consent of a parent or a legal guardian for the minor's travel.
Proof of accommodation
Evidence of arranged accommodation in Albania.
*Los documentos oficiales extranjeros deben estar apostillados y legalizados de acuerdo con las normas del país ante cuya representación se presenten. Además, deben ir acompañados de una traducción al idioma oficial de dicho país o al inglés, salvo que la representación haya establecido otros requisitos.
**Antes de presentar los documentos, se recomienda confirmar el procedimiento y los requisitos específicos en la representación elegida.
Los criterios mínimos con los que debe cumplir cada solicitante de visado. En caso de discrepancia, es necesario proporcionar las justificaciones y las confirmaciones convincentes de las intenciones de visitar el país.
Propósitos claros de la visita y documentos que los acrediten, conforme a las condiciones del visado.
Medios económicos suficientes para mantenerse a sí mismo y a los familiares a cargo durante la estancia en el país.
El solicitante no constituye una amenaza para el orden público, la seguridad interior, la salud pública ni las relaciones internacionales del país.
Póliza de seguro válida para todo el período de estancia, que cumpla los requisitos mínimos obligatorios o recomendados del país.
Estado de residente permanente válido o acreditación del mismo; todos los trámites preliminares para la solicitud de visado han sido completados.
Las características del visado según la clasificación por tipos, categorías y propósitos de la visita. El solicitante elige estas características durante el proceso de tramitación; se indican en el formulario de solicitud de visado y contienen la información correspondiente en el mismo.
Category code
La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.
D
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Long-term
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Work visa
Category code
La designación de letra o alfanumérica de un visado específico según el propósito de la visita, que indica sus condiciones o es una versión abreviada del nombre. El código suele estar indicado en el visado o en el sello del visado.
D
Type of visa
El propósito principal del visado y las condiciones para su emisión. Suele incluir varias categorías comunes de visados y/o propósitos de la visita, dependiendo del tipo de actividad o de los propósitos de ingreso al país.
Long-term
Category
La clasificación dentro del tipo de visado que indica las condiciones más específicas, las particularidades de obtención y de uso del visado. Las categorías pueden diferenciarse según la duración, las condiciones de estancia y los derechos otorgados por el visado.
Work visa
Los enlaces a los recursos oficiales, en los que se basa la información presentada en el sitio. Son portales de información de los organismos gubernamentales o representaciones del país responsables de la emisión de visados y de la política de inmigración en general.
¿Algo no le queda claro? ¡No se preocupe! Escríbanos y con gusto le explicaremos todos los detalles.
o contacte por correo electrónico
terranusuppor@outlook.comValidez de visado
El período de vigencia del visado que autoriza la entrada al país. Generalmente el visado entra en vigor desde la fecha de su expedición.
de 3 meses a 1 año
Tasa consular
El pago cobrado por la tramitación y evaluación de una solicitud. La tasa no es reembolsable en ningún caso. En algunos casos, se necesita pagar tasas adicionales.
50 € – 100 €
Información actualizada el 2025-10-21